Четверг, 25.04.2024, 18:05
откровение гения хазрата
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
                                                                                                                                                                          ENGLISH
Меню сайта
Категории раздела
Оцените мой сайт
Всего ответов: 34
Поиск
ЧТО БУДЕТ ПОСЛЕ СМЕРТИ?
Всего ответов: 22
ДЛЯ ЧЕГО ЧЕЛОВЕКУ ЖИЗНЬ?
Всего ответов: 20
Форма входа
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

ЧАП ИИ 1 Мастер сказал:... «Тсьзе, вы думаете, ,
, Что я тот, кто узнает многие вещи, и держит их в
памяти?
2 Цзе-гун ответил: ". Да, - но, возможно, это не так?
3. "Нет", был ответ, "я ищу единства всепроникающим.
. ЧАП ИИИ Учитель сказал:. "Ю, тех, кто знает силу
очень мало.
. ЧАП ИВ Мастер сказал:. «Не может быть Шун качестве примера, как
имеющие регулируется эффективно, без напряжения? Что он сделал?
Он не сделал ничего, но серьезно и благоговейно занять свое королевское
сиденье.
ЧАП. В. 1. Цзе-чан спросили, как человек должен вести
себя, таким образом, чтобы быть везде ценится.
2 Мастер сказал:. «Пусть его слова быть искренним и правдивым,
и его действия почетно и осторожны, - такое поведение может быть
практикуется среди грубых племен на юге или на севере. Если
его слова будут
Линия мужчин, и ничего не верность, не имеющее строчной Атсуёши, хотя государства, передав подряд. [] Три стенда отражение в его участии в бывшем
Кроме того, по мнению, вы видите период опоры на баланс также, ее муж, а затем линию. [Книга] четыре суб-листов различных шляхты.
[Глава] [] Конфуций, Наойя истории рыба, такая как вектор состояния надлежащим образом, надлежащим образом, например, вектор состояния. [Два]
Джентльмен, свят, Цюй Бою, государственная тактика, официальных, государственных никакой возможности, вы можете ролл и Ясуюки.
не искренен и правдив, и его действия не почетно и
осторожны, будет ли он, с таким поведением, иметь в виду, даже в его
районе?
3. "Когда он стоит, пусть он видеть эти две вещи, как это
были, противостоя ему. Когда он в коляске, пусть он их увидеть
придается ига. Тогда может он впоследствии нести их
на практике ".
4. Цзе-чан написал эти советы на конце его створки.
ЧАП ВИ 1 Мастер сказал:... «Поистине просто был
Ю. Историографа. При хорошем правительстве преобладали в его
Государства, он был, как стрела. Когда плохое правительство преобладали,
он был, как стрела.
2. Незаурядный человек действительно является Чу Бо-юй! Когда хорошие
Правительство преобладает в его государстве, он должен быть найден в офисе.
Когда плохое правительство возьмет верх, он может свернуть свои принципы вверх,
и держать их в грудь.

И все же люди, которые знают, не обмолвка.
[] Глава Мастер, Честер, Хабитат для человечества, выжить без вреда-жэнь, Есть убивают себя, чтобы заплатить цену.
[] Глава Цзи Гун спросил для Человечества. Мастер, мы должны сначала обострить свои инструменты, рейтинг состояние также вопрос о его
Доктор Саге, друзей кавалер доброжелательны.
[Глава] [] Янь Юань попросил государства. [] Два Учитель сказал Ся банка
. ЧАП ВИИ Мастер сказал:. «Когда человек может говорить
с, не говорить с ним в заблуждение по отношению к человеку.
Когда человек не может говорить с ними, чтобы поговорить с ним в заблуждение
по отношению к нашим словам. Мудрым ошибаться ни в отношении
их человека, ни к их словам.
. ЧАП ВИИИ Учитель сказал:. "Определяется ученым и
добродетельный человек не будет стремиться жить за счет
ранив их добродетель. Они даже пожертвовать своей жизнью, чтобы
сохранить свою силу полной.
ЧАП. ИХ. Цзе-гун спросил о добродетели.
Мастер сказал: «механик, кто хочет сделать свою работу
ну, должны сначала обострить свои инструменты. Если вы живете в какой-либо
состоянии, на службу к самым достойным среди большого
офицеры, и подружиться из самых добродетельных среди своих
ученых.
ЧАП. Х. 1. Йен Юань спросил, как правительство
Страна должна быть введен.
2 Учитель сказал:. "Следуй за сезоны Ся.
Время. [] Три Инь колеснице. [Услуги] четырех недель короны. [Это] пять Шао танцевальной музыки. [Шесть]
Положите Чжэн Шэн, далеко Нин Рен, Чжэн звук странный, Нинг Рен опасным.
[] Одиннадцать глав Конфуция, который, не думая, он должен беспокоиться.
[Конфуций] ХИИ, ушли почти, подняла этот вопрос в Германию в качестве Хаосе Чжэ Ву Вэй также.
[] Третья глава Конфуция, Занг Вэньчжун, который со своей украденной позиции, знание Лиухиа Хуэй
3. "Езда в состоянии перевозки Инь.
4. "Одежда церемониальная шапка Чау.
5. "Пусть музыка будет Шао с его пантомимы.
6. Блокировка песни Чанг, и держать далеко от благовидный
болтунов Песни Чанг являются распущенные;. благовидным болтуны являются
опасно.
. ЧАП ХИ Учитель сказал: ". Если человек не заботьтесь и не
о том, что далеко, он найдет горе под рукой.
. ЧАП ХИИ Мастер сказал:.! «Это все кончено Я не видел
Тот, кто любит добродетель, как он любит красоту ».
. ЧАП ХИИИ Мастер сказал:. "Разве не Цанг Вань, как один
, Который украл его положение? Он знал силу и
таланты
Инь, а не с законодательством также.
[] Четвертая глава Конфуция, Гонгзи толстых и тонких ответственность за других, гораздо обиды продолжать.
[] Пятая глава Конфуция, не говоря Ружи, Ружи который я заканчиваю Ружи также ушел.
[] Шестая глава Конфуция, социальных день, менее чем за справедливость, хорошая линия Хиаохуи, трудно вести Казуя.
[Конфуций] седьмой главе, это означает, что джентльмен качества, вежливости по отношению к линии Солнце письма
о Лю Хуэй-ся, и все же не закупала, что он должен стоять
с ним в суде ".
. ЧАП ХИВ Учитель сказал:. "Тот, кто требует многого от
себя и немного от других, будет держать себя от того,
объектом обиды.
. ЧАП ХВ Мастер сказал:. «Когда человек не в
привычку говорить - "Что я думаю об этом: что я думаю,
об этом? "Я действительно может ничего не делать с ним!
. ЧАП ХВИ Учитель сказал:. "Когда число людей,
вместе, на целый день, без их разговор
включения праведности, и когда они любят проведения
из предложений небольшие хитрости, - их на самом деле
жесткий кейс.
ЧАП ХВИИ в Мастер сказал:.. «Превосходный человек
все, что считает праведностью, существенно важным. Он выполняет
его в соответствии с правилами приличия. Он приносит ее изложенных в
смирения. Он завершает его с искренностью. Это, действительно,
незаурядный человек.
Чтобы стать господином Казуя.
[] Восьмая глава Конфуция, Ян некомпетентных болезни джентльмена, а не пациента также не известно.
[] Девятая глава Конфуция, джентльмен болезнь не мир, но не назывались Ян.
[] Глава 20 Конфуция, джентльмен сам, злодей ищет Морохито.
[] Глава двадцать Конфуция, джентльмен похвастаться не бороться, а не участником группы.
[Глава] 廿二 Конфуция, джентльмен не словами лифтами, не
ЧАП ХВИИИ в Мастер сказал:.. «Превосходный человек
удручен его хотят способности. Он не удручен мужские
не зная его.
ЧАП ХИХ в Мастер сказал:.. «Превосходный человек не любит
мысль его имя не упоминается после его смерти.
ЧАП ХХ в Мастер сказал:.. «Какой превосходный человек ищет,
сам по себе. Что означает человек ищет, находится в других ».
ЧАП ХХИ Мастер сказал:.. «Превосходный человек
достойно, но не спорить. Он общительный, но не
Партизана ".
. ЧАП ХХИИ Мастер сказал:. "Превосходный человек не
содействие человек просто из-за его слов, и не он поставил
кроме хороших слов из-за человека ».
Отклонить мнение.
[] 廿三 Цзи Гун спросил глава, есть слово, и может быть пожизненным линии из тех, кто почти. Конфуций сказал, его почти боюсь, имеет
Не хотите, не налагают на
Люди.
[Глава] [круглого Конфуция], я в люди, кто разрушает, кто репутацию, если репутация, суд над ними был
Продолжайте. [Также] два Симин, прямо противоположном направлении также является причиной, почему три поколения.
[] У Нянь Глава Мастер, и я до сих пор история перерыва, были лошади, заимствованным им, эта смерть вести ее муж.
ЧАП ХХИИИ Цзе-гун спросил, говоря:.. "Есть одно слово
, Которые могут служить как правило практики на всю жизнь?
Мастер сказал: «Разве это не взаимности такие слова То, что вы не
хочу сделать для себя, не делай другому ".
ЧАП ХХИВ 1 Мастер сказал:... «В моих отношениях с
мужчины, которого злой я виноват, чья доброта мне похвалы,
сверх того, что правильно? Если я иногда превышают в похвалу,
должно быть основанием для его в своем рассмотрении
индивида.
2. "Этот народ поставляется земле, почему три
династий преследовали путь прямота.
ЧАП ХХВ Мастер сказал:.. «Даже в мои первые годы,
историограф оставит пробел в его текст, и тот, кто
была лошадь бы одолжить ему на другой, чтобы ездить. Теперь, увы! там
такого не бывает.
[Конфуций] Бокс главе, звонить по телефону хаос Германии, небольшая утечка, большой корабль.
[Конфуций] 廿七 главе, общественных зло, будут полиции Ян, общественное благо, будут полиции Ян.
[] Нианба Глава Учитель сказал, люди могут Хиромити, не Мичихиро людей.
[Еве] Глава Учитель сказал, не изменилась, то, что слишком продолжать.
[] Глава 30 Конфуций, я стараюсь в течение всего дня
. ЧАП ХХВИ Мастер сказал:. "Благоверного слова тупик
добродетель. Хотите терпения в мелочах смешивает большое
планы.
. ЧАП ХХВИИ Мастер сказал:. «Когда народ ненавидеть
человека, необходимо рассмотреть в корпус. Когда
множество, как человек, необходимо рассмотреть в случае ".
. ЧАП ХХВИИИ Мастер сказал:. «Человек может увеличить
принципы, которые он следует, а те принципы не увеличить
человек ".
. ЧАП ХХИХ Мастер сказал:. «Чтобы иметь недостатки и не
реформировать их, - это, действительно, следует произносить с
недостатки.
. ЧАП ХХХ Мастер сказал:. «Я был весь день
Не есть, не спать всю ночь, думать, ничего хорошего, как наука.
Дорожные Джентльмен беспокойтесь, не беспокойтесь о бедных.
И знать это, Джен можете сохранить его, а не в руки деревни, люди неуважения. [И] три знаю, что, Джен можете сохранить его,
Для стороны деревни, двигаясь не с приличия, а не добрыми делами.
без еды, и всю ночь без сна: -
оккупированных с мышлением. Это было бесполезно. Лучше планировать это
учиться ".
ЧАП ХХХИ Мастер сказал:.. «Объектом превосходную
Человек есть истина Пища не его предмет Существует вспашки, -.. Даже в
, Что порой хочется Так что с обучения; -. Вознаграждение
могут быть найдены в нем. Незаурядный человек очень хочет, чтобы он не
не получите истины, он не стремится чтобы бедности должны были придти на
его ".
ЧАП ХХХИИ 1 Мастер сказал:... «Когда человека
знаний достаточно, чтобы достичь, и его добродетель не является достаточным
чтобы дать ему возможность держать, что бы он ни приобрел, он будет
потерять снова.
2. "Когда его знаний достаточно, чтобы достичь, и он
силу достаточно, чтобы держаться, если он не может управлять страной с достоинством,
люди не будут уважать его.
3. "Когда его знаний достаточно, чтобы достичь, и он
силу достаточно, чтобы держаться, когда он управляет и с достоинством,
но если он попытке перемещения людей вопреки правилам
приличия: - полное совершенство не достигнуто ".

[Глава] 卅四 Конфуция, Ю-жэнь Китая также, очень крайних страданий, я вижу, воды и огня танцы и мертвых, и никто протектора-жень
Также умер.
[Конфуций] тридцать пять глав, когда Джен, имейте в дивизионе.
. ЧАП ХХХИИИ Мастер сказал:. "Превосходный человек не может
быть известно немного вопросов, но он может быть доверено с большим
проблемы. Маленький человек не может быть доверено с большим
проблемы, но он может быть известен в маленьких вопросов.
ЧАП ХХХИВ Мастер сказал:.. «Добродетель есть более для человека
, Чем вода или огонь. Я видел людей, умирающих от наступая на
воды и огня, но я никогда не видел человека умирают от протекторов
Конечно добродетели.
. ЧАП ХХХВ Мастер сказал:. «Пусть каждый человек считают
силу как то, что ложится на самого себя. Он не может дать
производительность даже своему учителю.
[Глава] 卅六 Конфуция, господин Чэнь, не понимая.
[Глава] 卅七 Конфуция, Шиюн короля события, то еду.
[] 卅八 Глава Учитель сказал, нет религии, нет класса.
[Конфуций] 卅九 главе, различными способами, без фазы плана.
[Конфуций] Сиши Чжан, речи, вплоть до просто продолжать.
【4 главы] [] разделение корону, видите, и порядок, Мастер, порядок тоже. И я, Учитель, я тоже.
ЧАП ХХХВИ Мастер сказал:.. «Превосходный человек
Правильно фирмы, а не просто фирма.
. ЧАП ХХХВИИ Мастер сказал:. "Министр, в отбывал
князь, благоговейно разрядов свои обязанности, и делает его
вознаграждение вторичного рассмотрения.
. ЧАП ХХХВИИИ Мастер сказал:. «В учении есть
должно быть никакого различия классов.
. ЧАП ХХХИХ Мастер сказал:. "Те, чьи курсы
различных не может лежать планы друг друга ".
. ЧАП ХЛ Мастер сказал:. «В языке это просто
требуется, чтобы он передать смысл.
ЧАП. ХЛИ. 1. Музыка-мастер, Миен, позвонив по
его, когда они пришли к шагов, Мастер сказал: «Вот
шаги ". Когда они подошли к коврик для гостей, чтобы сидеть на,
он
Йие Цзо, подразделений, называемых, один в Шри-Ланке, по одному в Шри-Ланке. [] Два разделения корону, Чжан спросил, говоря ребенку, и учителю слова
Пути. [] Три Учитель сказал, однако, твердой фазе разделения дороги тоже.
сказал:. "Вот коврик Когда все расселись, мастер
сообщил ему, говоря: ". Такой-то здесь, такой-то здесь"
2. Музыка-мастер, Миен, выйдя, Цзе-чан
спросил, говоря ". Это правило рассказать эти вещи, чтобы Мусиц-
хозяин? "
3 Мастер сказал:.. «Да Это, конечно, правила
тех, кто ведет слепого ".
Ли ХВИ
КНИГА ХВИ. К. ОНА.
[Глава] [] будет резки Чуан Юй Ли. [] Два найти в Конфуций сказал Ран Ли Роад, Ли будет
Что-то в Чжуань Ю..
ЧАП. И. 1. Глава семьи Чи собирался напасть
Чщан-ю.
2. Зан Юй и Ши-лу было интервью с Конфуцием, и
сказал: «Наша главная, Чи, собирается приступить к операции против
Чщан-ю.
[] Три Конфуций говорил, ища, Корнелл не покончим с этим. [Мужа] четыре Чжуань Ю., Хи Чжэ, цари Востока,
Бога, и среди мужчин в государственную собственность, это лодка Хилл также, почему резки 【】 пять Ран сказал: Наставник!
Те, кто не может остановиться, не выдерживают кризиса, Великобритании, а не помочь, он будет Яньюн с мужчинами. [] А Ку было семь человек,
СИ для пера тигр, черепаха нефрита уничтожены
3 Конфуций сказал: ". Цю, не так ли вас, кто в вине
здесь?
4. "Сейчас, в связи с Чщан-ю, давным-давно, бывшего короля
назначил его правителем председательствовать на жертвы восточной
Манг, более того, именно в разгар территории нашего государства;
и его правитель-министра в прямой связи с
суверенное: - То, что ваш начальник общего с нападения на нее?
5 Зан Ю. Сказал: ". Наш капитан желает вещь, ни один из нас
двух министров хочет ".
6 Конфуций сказал: ". Цю, Есть слова Чау
Зан, - "Когда он может выдвинуть его способности, он занимает свое место в
ряды офис, когда он оказывается не в состоянии сделать это, он
удаляется от него. Как он может быть использован в качестве руководства для слепого,
кто не поддерживает его, когда шатается, ни поднять его
когда упали? "
7. «А дальше, вы говорите неправильно. Когда тигр или
носорога побег из клетки, когда черепаха или часть
нефрит получил травму в своем хранилище: - чья это вина?
Шкатулка, является чьей вине с. [] Восемь Ран сказал, это муж Чжуань Ю., твердых и близко к расходам, это не займет, после
Раздел] Хилл также, который, как известно, принадлежащей дому, а не недостаток, а неравномерное распределение, не страдают от бедности, и страдают от тревоги, без крышки
Бедная, и не вдова, безопасность не демпинг. [Например] одиннадцать мужа
8 Зан Ю. Сказал: ". Но в настоящее время Чщан-ю сильна и
рядом с Пи, если наша главная сейчас не принять его, он в дальнейшем будет
горе его потомков.
9. Конфуций говорил ". Цю, незаурядный человек, который ненавидит
отказавшись говорить - "я хочу такой-то вещь", и кадрирование
объяснения поведения.
10. "Я слышал, что правители государств и руководителей
семьи не беспокоит людей, чтобы их должно быть немного, но
беспокоит, чтобы они не должны держать их в нескольких местах, то
они не утруждает страх бедности, но беспокоит
с опасениями неимением довольный покой среди людей в
их в нескольких местах. Ибо, когда люди держат их несколько
местах, не будет бедности; когда царит гармония, то
будет никакой нехватки людей, а когда есть такая
довольные покоя, не будет никаких мятежных упсеттингс.
11. "Так что это .-- Поэтому, если отдаленных люди не
покорная, все
Разве что до сих пор люди не так, то ремонт с Венде, как они приходят, безопасности. [И] двенадцать этот спрос,
И стремятся прибегнуть к оружию в государстве, страха я боюсь за Ли Солнца, а не Чжуань Ю, а также в течение Сяо Цян.
влияние гражданской культуры и добродетель для культивирования в
привлечь их в качестве такового; и когда они были так привлекает,
они должны быть довольным и спокойным.
12. "Теперь, вот вы, Ю и Цю, помогая вашим начальником.
Отдаленных люди не покорны, и, с вашей помощью, он
не может привлечь их к нему. В своей собственной территории Есть
дивизии и падений, объедки и разделения, и, с
Ваша помощь, он не может его сохранить.
13. "И все же он планирует этих враждебных движений
внутри государства .-- Я боюсь, что горе Чи-солнце
Семья не будет по причине Чщан-ю, но будут найдены
в экран своего собственного суда.

Ритуальных завоеваний от князей из, от князей из, покрывают Х. Си, не теряя людей, и от врача из, надеюсь не В
Раздел] мир так, то простые люди без обсуждения.
ЧАП ИИ 1 Конфуций сказал:... "Когда хорошее правительство
царит в империи, обряды, музыку и карательных
военные походы исходят из сына Неба. Когда
плохое правительство царит в империи, обрядов, музыки и
карательные походы исходят из князей. Когда
эти вещи исходить из князей, как правило, дела будут
быть несколько, в которых они не теряют свою силу через десять
поколений. Когда они исходят из Великих офицеров
князья, как правило, дела будут немногие, в которых они не
теряют свою силу в пяти поколениях. Когда вспомогательные
Министры большой офицеров держать в своих руках порядка
государство, как правило, дела будут немногие, в которых они не
теряют свою силу в трех поколениях.
2. "Когда правильные принципы превалируют в королевстве,
Правительство не будет в руках Великих офицеров.
3. "Когда правильные принципы превалируют в королевстве, там
будет никаких дискуссий среди простых людей ".
[] Глава Конфуций сказал: Павла к общей комнате, В мужчин, политических арестов в доктора четыре разных человека, и Гуфу три Хуань
Потомки микро-переноске.
[] Глава Конфуций сказал: вы трое друзей, потеря трех друзей, которые, друзей прямо, Лян, друзей Тамон, льготы мужчины, друзья
Пианби, дружелюбный, мягкий, Друзья будут красноречивым, потери несут.
[] Глава Конфуций сказал: вы три удовольствия, потеря тремя музыки, музыкальный фестиваль, музыка,
. ЧАП ИИИ Конфуций сказал: ". Доход государства
левой герцогского дома теперь в течение пяти поколений. Правительство
была в руках Великих офицеров на протяжении четырех поколений.
На этот счет, потомки трех Хван гораздо
уменьшается.
. ЧАП ИВ Конфуций сказал:. "Есть три дружба
, Которые выгодны, и три, которые наносят ущерб.
Дружба с правым, дружба с искренним и
дружба с человеком гораздо наблюдение: - это
выгодно Дружба с человеком благовидным кондиционирования.
Дружба с вкрадчиво мягким, и дружба с
бойкий на язык: - это вредно ».
ЧАП В. Конфуций сказал:. "Есть три вещи, мужчины находят
удовольствия, в которых выгодно и три вещи, которые они
получать удовольствие, которые наносят ущерб. Чтобы найти удовольствие в
дискриминацию изучение обрядов и музыки, найти
осуществление в
Даосской хорошей музыки, музыка и многое другое Друзья Инь, льготы нести. Ле высокомерным музыка, музыка Ыи Ю., музыка радости, потери несут.
[] Глава Конфуций говорил, отцовства был джентльмен с тремя преступление, менее чем за дело, что и опрометчивость, говорить о не
Слова, что скрыто, без цвета, то, что слепой.
[Глава ВИИ], Конфуций сказал: господин имеет три кольца, меньше времени, кровь все же, будьте осторожны
Говоря о доброте других, чтобы найти удовольствие в том,
много достойных друзей: -. это выгодно Чтобы найти
удовольствие в экстравагантных удовольствий, найти удовольствие в
праздности и неторопливо, найти удовольствие в радости
пир: - это вредно ».
ЧАП ВИ Конфуций сказал:.. "Есть три ошибки в которых
те, кто стоят в присутствии человека добродетели и станции
несут ответственность. Они могут говорить, когда она не приходит к ним, чтобы
говорить, -. это называется опрометчивость Они не могут говорить, когда она
приходит к ним говорить, -. это называется сокрытие Они могут
говорить, не глядя на лицо своего начальника, -
это называется слепоты.
ЧАП ВИИ Конфуций сказал:.. "Есть три вещи, которые
незаурядный человек охранников против. В молодости, когда физическое
полномочия
В цвете, и сильной, но и вспыльчивый, остерегайтесь ведро, и старость, кровь не только плохо, остерегайтесь слишком.
[Глава] [] Конфуций сказал джентльмен Сэмюэл Уэллс Уильямса, страх перед судьбой, страх перед взрослыми, слова страх мудреца.
[] Я не знаю, судьба двух злодеев, но и страх, секс со взрослыми, оскорбление словами мудреца.
[] Глава Конфуций говорил, родился со знанием, в том числе, обучение с знания, время и,
еще не решен, он защищает от похоти. Когда он силен
и физические силы полон сил, он защищает от
яуаррелсоменесс. Когда он стар, и животное полномочия
распались, он защищает от жадности ".
. ЧАП ВИИИ 1 Конфуций сказал:.. "Есть три вещи
которые незаурядный человек стоит в трепет. Он стоит в страхе
таинствам неба. Он стоит в восторге от великих людей. Он стоит
в восторге от слова мудрецов.
2. »Означает человек не знает таинств
Небеса, и, следовательно, не бояться их. Он
неуважение к великим людям. Он делает спорт слова
мудрецов ".
. ЧАП ИХ Конфуций сказал:. "Те, кто родился с
владение знаниями высочайшего класса людей. Те
кто учится, и так, легко, овладеть знаниями,
дальше.
Изучение буря, а во-вторых, вместо того, трудности в обучении, люди несут на Шри-Ланку для следующего.
[] Глава Конфуций сказал: господин имеет девять мышления, как Симинг, слушать Црестрон, думаю, цветовая температура, появление Сигонг, думая, что слова
Чжун, вещи Сийинг, сомнения мышления, чтобы спросить, гнев задумавшись, мы доказываем, что, по определению.
[Первая глава] [] Конфуций сказал: видите, как меньше, чем пользы, см. бедным суп разведке, я размышлял в своем люди продолжают, я
Услышал слова их нести. [] Два уединения
Те, кто скучно и глупо, и все же компас обучения,
Еще один класс рядом с этим. Что же касается тех, кто с трудом и
глупо и пока не узнаем, - они являются самыми низкими в
людей ».
. ЧАП Х. Конфуций сказал: "незаурядный человек имеет девять
вещи, которые являются субъектами с ним вдумчивого рассмотрения.
В связи с использованием своего глаза, он очень хочет видеть ясно. В














































































































































































































































ЧАП ИИ 1 Мастер сказал:... «Тсьзе, вы думаете, я полагаю,
, Что я тот, кто узнает многие вешчи, и держит их в
памяти?
2 ТСзе-гун ответил: ". Да, - но, возможно, ето не так?
3. "Нет", был ответ, "я ишчу ыединства всепроникаюшчим.
. ЧАП ИИИ Учителʹ сказал:. "Ю, тех, кто знает силу
оченʹ мало.
. ЧАП ИВ Мастер сказал:. «Не может бытʹ Шун качестве примера, как
имыеюшчие регулирует·ся еффективно, без напряжения? Что он сделал?
Он не сделал ничего, но серʹезно и благоговыейно занятʹ свое королевское
сиденʹе.
ЧАП. В. 1. ТСзе-чан спросили, как человек должен вести
себя, таким образом, чтобы бытʹ везде тсенит·ся.
2 Мастер сказал:. «Пустʹ ыего слова бытʹ искренним и правдивым,
и ыего дыействия почетно и осторожны, - такое поведение может бытʹ
практикует·ся среди грубых племен на юге или на севере. Ыесли
ыего слова будут
Линия мужчин, и ничего не верностʹ, не имыеюшчыее строчной Атсуёши, хотя государства, передав подряд. [] Три стенда отражение в ыего участии в бывшем
Кроме того, по мнению, вы видите период опоры на баланс также, ыее муж, а затем линию. [Книга] четыре суб-листов различных шляхты.
[Глава] [] Конфутсий, Наойя истории рыба, такая как вектор состояния надлежашчим образом, надлежашчим образом, например, вектор состояния. [Два]
Джентлʹмен, свят, Тсюй Бою, государственная тактика, офитсиалʹных, государственных никакой возможности, вы можете ролл и Ясуюки.
не искренен и правдив, и ыего дыействия не почетно и
осторожны, будет ли он, с таким поведением, иметʹ в виду, даже в ыего
районе?
3. "Когда он стоит, пустʹ он видетʹ ети две вешчи, как ето
были, противостоя ыему. Когда он в коляске, пустʹ он их увидетʹ
придает·ся ига. Тогда может он впоследствии нести их
на практике ".
4. ТСзе-чан написал ети советы на контсе ыего створки.
ЧАП ВИ 1 Мастер сказал:... «Поистине просто был
Ю. Историографа. При хорошем правителʹстве прыеобладали в ыего
Государства, он был, как стрела. Когда плохое правителʹство прыеобладали,
он был, как стрела.
2. Незаурядный человек дыействителʹно являет·ся Чу Бо-юй! Когда хорошие
Правителʹство прыеобладает в ыего государстве, он должен бытʹ найден в офисе.
Когда плохое правителʹство возʹмет верх, он может свернутʹ свои принтсипы вверх,
и держатʹ их в грудʹ.

И все же люди, которые знают, не обмолвка.
[] Глава Мастер, Честер, Хабитат для человечества, выжитʹ без вреда-женʹ, Ыестʹ убивают себя, чтобы заплатитʹ тсену.
[] Глава ТСзи Гун спросил для Человечества. Мастер, мы должны сначала обостритʹ свои инструменты, рыейтинг состояние также вопрос о ыего
Доктор Саге, друзыей кавалер доброжелателʹны.
[Глава] [] Янʹ Юанʹ попросил государства. [] Два Учителʹ сказал Ся банка
. ЧАП ВИИ Мастер сказал:. «Когда человек может говоритʹ
с, не говоритʹ с ним в заблуждение по отношению к человеку.
Когда человек не может говоритʹ с ними, чтобы поговоритʹ с ним в заблуждение
по отношению к нашим словам. Мудрым ошибатʹся ни в отношении
их человека, ни к их словам.
. ЧАП ВИИИ Учителʹ сказал:. "Определяет·ся ученым и
добродетелʹный человек не будет стремитʹся житʹ за счет
ранив их добродетелʹ. Они даже пожертвоватʹ своыей жизнʹю, чтобы
сохранитʹ свою силу полной.
ЧАП. ИХ. ТСзе-гун спросил о добродетели.
Мастер сказал: «механик, кто хочет сделатʹ свою работу
ну, должны сначала обостритʹ свои инструменты. Ыесли вы живете в какой-либо
состоянии, на службу к самым достойным среди болʹшого
офитсеры, и подружитʹся из самых добродетелʹных среди своих
ученых.
ЧАП. Х. 1. Йен Юанʹ спросил, как правителʹство
Страна должна бытʹ введен.
2 Учителʹ сказал:. "Следуй за сезоны Ся.
Время. [] Три Инʹ колеснитсе. [Услуги] четырех неделʹ короны. [Ето] пятʹ Шао тантсевалʹной музыки. [Шестʹ]
Положите Чжен ·еен, далеко Нин Рен, Чжен звук странный, Нинг Рен опасным.
[] Одиннадтсатʹ глав Конфутсия, который, не думая, он должен беспокоитʹся.
[Конфутсий] ХИИ, ушли почти, подняла етот вопрос в Германию в качестве Хаосе Чже Ву Вей также.
[] Третʹя глава Конфутсия, Занг Венʹчжун, который со своыей украденной позитсии, знание Лиухиа Хуей
3. "Ыезда в состоянии перевозки Инʹ.
4. "Одежда тсеремониалʹная шапка Чау.
5. "Пустʹ музыка будет Шао с ыего пантомимы.
6. Блокировка песни Чанг, и держатʹ далеко от благовидный
болтунов Песни Чанг являют·ся распушченные;. благовидным болтуны являют·ся
опасно.
. ЧАП ХИ Учителʹ сказал: ". Ыесли человек не заботʹтесʹ и не
о том, что далеко, он найдет горе под рукой.
. ЧАП ХИИ Мастер сказал:.! «Ето все кончено Я не видел
Тот, кто любит добродетелʹ, как он любит красоту ».
. ЧАП ХИИИ Мастер сказал:. "Разве не Тсанг Ванʹ, как один
, Который украл ыего положение? Он знал силу и
таланты
Инʹ, а не с законодателʹством также.
[] Четвертая глава Конфутсия, Гонгзи толстых и тонких ответ·ственностʹ за других, гораздо обиды продолжатʹ.
[] Пятая глава Конфутсия, не говоря Ружи, Ружи который я заканчиваю Ружи также ушел.
[] Шестая глава Конфутсия, сотсиалʹных денʹ, меныее чем за справедливостʹ, хорошая линия Хиаохуи, трудно вести Казуя.
[Конфутсий] седʹмой главе, ето означает, что джентлʹмен качества, вежливости по отношению к линии Солнтсе писʹма
о Лю Хуей-ся, и все же не закупала, что он должен стоятʹ
с ним в суде ".
. ЧАП ХИВ Учителʹ сказал:. "Тот, кто требует многого от
себя и немного от других, будет держатʹ себя от того,
обʺектом обиды.
. ЧАП ХВ Мастер сказал:. «Когда человек не в
привычку говоритʹ - "Что я думаю об етом: что я думаю,
об етом? "Я дыействителʹно может ничего не делатʹ с ним!
. ЧАП ХВИ Учителʹ сказал:. "Когда число людыей,
вместе, на тселый денʹ, без их разговор
включения праведности, и когда они любят проведения
из предложений неболʹшие хитрости, - их на самом деле
жесткий кыейс.
ЧАП ХВИИ в Мастер сказал:.. «Превошодный человек
все, что считает праведностʹю, сушчественно важным. Он выполняет
ыего в соответ·ствии с правилами приличия. Он приносит ыее изложенных в
смирения. Он завершает ыего с искренностʹю. Ето, дыействителʹно,
незаурядный человек.
Чтобы статʹ господином Казуя.
[] Восʹмая глава Конфутсия, Ян некомпетентных болезни джентлʹмена, а не патсиента также не известно.
[] Девятая глава Конфутсия, джентлʹмен болезнʹ не мир, но не называлисʹ Ян.
[] Глава 20 Конфутсия, джентлʹмен сам, злодыей ишчет Морохито.
[] Глава двадтсатʹ Конфутсия, джентлʹмен похвастатʹся не боротʹся, а не участником группы.
[Глава] ниàн èр Конфутсия, джентлʹмен не словами лифтами, не
ЧАП ХВИИИ в Мастер сказал:.. «Превошодный человек
удручен ыего хотят способности. Он не удручен мужские
не зная ыего.
ЧАП ХИХ в Мастер сказал:.. «Превошодный человек не любит
мыслʹ ыего имя не упоминает·ся после ыего смерти.
ЧАП ХХ в Мастер сказал:.. «Какой превошодный человек ишчет,
сам по себе. Что означает человек ишчет, находит·ся в других ».
ЧАП ХХИ Мастер сказал:.. «Превошодный человек
достойно, но не споритʹ. Он обшчителʹный, но не
Партизана ".
. ЧАП ХХИИ Мастер сказал:. "Превошодный человек не
содыействие человек просто из-за ыего слов, и не он поставил
кроме хороших слов из-за человека ».
Отклонитʹ мнение.
[] ниàн сāн ТСзи Гун спросил глава, ыестʹ слово, и может бытʹ пожизненным линии из тех, кто почти. Конфутсий сказал, ыего почти боюсʹ, имыеет
Не хотите, не налагают на
Люди.
[Глава] [круглого Конфутсия], я в люди, кто разрушает, кто репутатсию, ыесли репутатсия, суд над ними был
Продолжайте. [Также] два Симин, прямо противоположном направлении также являет·ся причиной, почему три поколения.
[] У Нянʹ Глава Мастер, и я до сих пор история перерыва, были лошади, заимствованным им, ета смертʹ вести ыее муж.
ЧАП ХХИИИ ТСзе-гун спросил, говоря:.. "Ыестʹ одно слово
, Которые могут служитʹ как правило практики на всю жизнʹ?
Мастер сказал: «Разве ето не взаимности такие слова То, что вы не
хочу сделатʹ для себя, не делай другому ".
ЧАП ХХИВ 1 Мастер сказал:... «В моих отношениях с
мужчины, которого злой я виноват, чʹя доброта мне похвалы,
сверх того, что правилʹно? Ыесли я иногда превышают в похвалу,
должно бытʹ основанием для ыего в своем рассмотрении
индивида.
2. "Етот народ поставляет·ся земле, почему три
династий преследовали путʹ прямота.
ЧАП ХХВ Мастер сказал:.. «Даже в мои первые годы,
историограф оставит пробел в ыего текст, и тот, кто
была лошадʹ бы одолжитʹ ыему на другой, чтобы ыездитʹ. Теперʹ, увы! там
такого не бывает.
[Конфутсий] Бокс главе, звонитʹ по телефону хаос Германии, неболʹшая утечка, болʹшой кораблʹ.
[Конфутсий] ниàн яī главе, обшчественных зло, будут политсии Ян, обшчественное благо, будут политсии Ян.
[] Нианба Глава Учителʹ сказал, люди могут Хиромити, не Мичихиро людыей.
[Еве] Глава Учителʹ сказал, не измениласʹ, то, что слишком продолжатʹ.
[] Глава 30 Конфутсий, я стараюсʹ в течение всего дня
. ЧАП ХХВИ Мастер сказал:. "Благоверного слова тупик
добродетелʹ. Хотите терпения в мелочах смешивает болʹшое
планы.
. ЧАП ХХВИИ Мастер сказал:. «Когда народ ненавидетʹ
человека, ныеобходимо рассмотретʹ в корпус. Когда
множество, как человек, ныеобходимо рассмотретʹ в случае ".
. ЧАП ХХВИИИ Мастер сказал:. «Человек может увеличитʹ
принтсипы, которые он следует, а те принтсипы не увеличитʹ
человек ".
. ЧАП ХХИХ Мастер сказал:. «Чтобы иметʹ недостатки и не
реформироватʹ их, - ето, дыействителʹно, следует произноситʹ с
недостатки.
. ЧАП ХХХ Мастер сказал:. «Я был весʹ денʹ
Не ыестʹ, не спатʹ всю ночʹ, думатʹ, ничего хорошего, как наука.
Дорожные Джентлʹмен беспокойтесʹ, не беспокойтесʹ о бедных.
И знатʹ ето, Джен можете сохранитʹ ыего, а не в руки деревни, люди ныеуважения. [И] три знаю, что, Джен можете сохранитʹ ыего,
Для стороны деревни, двигаясʹ не с приличия, а не добрыми делами.
без ыеды, и всю ночʹ без сна: -
оккупированных с мышлением. Ето было бесполезно. Лучше планироватʹ ето
учитʹся ".
ЧАП ХХХИ Мастер сказал:.. «Обʺектом превошодную
Человек ыестʹ истина Пишча не ыего предмет Сушчествует вспашки, -.. Даже в
, Что порой хочет·ся Так что с обучения; -. Вознаграждение
могут бытʹ найдены в нем. Незаурядный человек оченʹ хочет, чтобы он не
не получите истины, он не стремит·ся чтобы бедности должны были придти на
ыего ".
ЧАП ХХХИИ 1 Мастер сказал:... «Когда человека
знаний достаточно, чтобы достичʹ, и ыего добродетелʹ не являет·ся достаточным
чтобы датʹ ыему возможностʹ держатʹ, что бы он ни приобрел, он будет
потерятʹ снова.
2. "Когда ыего знаний достаточно, чтобы достичʹ, и он
силу достаточно, чтобы держатʹся, ыесли он не может управлятʹ страной с достоинством,
люди не будут уважатʹ ыего.
3. "Когда ыего знаний достаточно, чтобы достичʹ, и он
силу достаточно, чтобы держатʹся, когда он управляет и с достоинством,
но ыесли он попытке перемешчения людыей вопреки правилам
приличия: - полное совершенство не достигнуто ".

[Глава] сà сì Конфутсия, Ю-женʹ Китая также, оченʹ крайних страданий, я вижу, воды и огня тантсы и мертвых, и никто протектора-женʹ
Также умер.
[Конфутсий] тридтсатʹ пятʹ глав, когда Джен, имыейте в дивизионе.
. ЧАП ХХХИИИ Мастер сказал:. "Превошодный человек не может
бытʹ известно немного вопросов, но он может бытʹ доверено с болʹшим
проблемы. Маленʹкий человек не может бытʹ доверено с болʹшим
проблемы, но он может бытʹ известен в маленʹких вопросов.
ЧАП ХХХИВ Мастер сказал:.. «Добродетелʹ ыестʹ болыее для человека
, Чем вода или огонʹ. Я видел людыей, умираюшчих от наступая на
воды и огня, но я никогда не видел человека умирают от протекторов
Конечно добродетели.
. ЧАП ХХХВ Мастер сказал:. «Пустʹ каждый человек считают
силу как то, что ложит·ся на самого себя. Он не может датʹ
производителʹностʹ даже своему учителю.
[Глава] сà лиù Конфутсия, господин ·еенʹ, не понимая.
[Глава] сà яī Конфутсия, Шиюн короля события, то ыеду.
[] сà бā Глава Учителʹ сказал, нет религии, нет класса.
[Конфутсий] сà йиǔ главе, различными способами, без фазы плана.
[Конфутсий] Сиши Чжан, речи, вплотʹ до просто продолжатʹ.
【4 главы] [] разделение корону, видите, и порядок, Мастер, порядок тоже. И я, Учителʹ, я тоже.
ЧАП ХХХВИ Мастер сказал:.. «Превошодный человек
Правилʹно фирмы, а не просто фирма.
. ЧАП ХХХВИИ Мастер сказал:. "Министр, в отбывал
князʹ, благоговыейно разрядов свои обязанности, и делает ыего
вознаграждение вторичного рассмотрения.
. ЧАП ХХХВИИИ Мастер сказал:. «В учении ыестʹ
должно бытʹ никакого различия классов.
. ЧАП ХХХИХ Мастер сказал:. "Те, чʹи курсы
различных не может лежатʹ планы друг друга ".
. ЧАП ХЛ Мастер сказал:. «В языке ето просто
требует·ся, чтобы он передатʹ смысл.
ЧАП. ХЛИ. 1. Музыка-мастер, Миен, позвонив по
ыего, когда они пришли к шагов, Мастер сказал: «Вот
шаги ". Когда они подошли к коврик для гостыей, чтобы сидетʹ на,
он
Йие ТСзо, подразделений, называемых, один в Шри-Ланке, по одному в Шри-Ланке. [] Два разделения корону, Чжан спросил, говоря ребенку, и учителю слова
Пути. [] Три Учителʹ сказал, однако, твердой фазе разделения дороги тоже.
сказал:. "Вот коврик Когда все расселисʹ, мастер
сообшчил ыему, говоря: ". Такой-то здесʹ, такой-то здесʹ"
2. Музыка-мастер, Миен, выйдя, ТСзе-чан
спросил, говоря ". Ето правило рассказатʹ ети вешчи, чтобы Мусиц-
хозяин
Архив записей
Copyright © 2024