Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Будьте первым, трудно, а затем может быть ЧАП. ХВИИИ в. : «Те, кто знает правду не равны тем, кто любит его, и они, которые любят его не равные тем, кто находит удовольствие в нем. " ЧАП. ХИХ в. Мастер сказал: «Для тех, чьи таланты выше посредственности, самые высокие предметы могут быть объявлены. Для тех, кто ниже посредственности, самые высокие субъекты могут не будет объявлено дополнительно. " ЧАП. ХХ. Вентилятор чи спросили, что представляет собой мудрость. Мастер сказал: «Чтобы дать самому себе искренне обязанностей в связи с мужчин, и, уважая духовные существа, чтобы держать в стороне от них, можно назвать мудростью. "Он спросил о совершенной добродетели. Мастер сказал: «добродетельный человек делает трудности для преодолеть свой первый бизнес, и успех только последующее рассмотрения, - это можно назвать идеальной добродетели ». Это Джен продолжать. [Глава двадцать] Конфуций, кто знает музыку воды, доброжелательный Лэшань, мудрый шаг, доброжелательное спокойствие. Музыка мудрый, доброжелательный жизни. Глава] [廿二 Конфуция, меняться вместе, как Лу, Лу для изменения пути. Глава] [廿三 Конфуция, а не Гу Гу Гу Гу Зай Зай. [Глава] круглых бойни Я спросил сказал, хотя в докладе под названием доброжелательный, Ян Рен скважин, из ЧАП. ХХИ. Мастер сказал: «мудрый находить удовольствие в воды; добродетельной находить удовольствие в холмы мудрые активны. добродетельный являются спокойной мудрой радостные;. добродетельной являются долгоживущие. ЧАП. ХХИИ. Мастер сказал: «Ци, в одну смену, будет приехать в государстве Лу. Лу, на одно изменение, придет к Государства, в котором преобладали истинные принципы ". ЧАП. ХХИИИ. Мастер сказал: «загнан в угол судна без углам .-- странный угол судна! странным загнанным в угол Судно! ЧАП. ХХИВ. Цай Ву спросил, говоря: "доброжелательный человек, хотя бы и сказал ему: - "Существует человек в хорошо" пойдет в после него, я полагаю. "Конфуций сказал:" Зачем ему это делать? " начальник Кроме того. Учитель сказал он тогда и для джентльмена тоже умер, не могут подстерегать также, издеваются не монополию мудрости тоже. [Глава] Ниан У Конфуция, господин узнал в тексте, некоторые приличия, они могут нести на мужа Дувр Полумесяца. [Бокс] Чжан Нань-цзы, Цзы не сказал: Учитель! Вектор, скажем, будь то те, кто, устав за день, устал дней Из. Глава] [廿七 Конфуция, доктрины Средний Германии также, его Жиыи мира, люди редко сочтены. Человек может быть сделано, чтобы идти к колодцу, но он не может быть сделано, чтобы спуститься в него. Он может быть навязана, но он не может быть одурачить ». ЧАП. ХХВ. Мастер сказал: «незаурядный человек, широкое изучение всех учебных, и держать себя под ограничением правила приличия, может, таким образом, также не преступать, что является правильным ". ЧАП. ХХВИ. Мастер побывав Нан-цзе, Цзе-лу был недоволен, на котором мастер поклялся, говоря: "В чем я сделали неправильно, может Небеса отвергнет меня, может небес отвергнет меня! ЧАП. ХХВИИ. Мастер сказал: «Идеальный это добродетель, которая является [Нианба] [] Чжан Цзи Гун сказал, что если Босч в Китае, и в общественном хозяйстве, как о, может быть описано как почти доброжелательности. Учитель, что происходит в ядре, должны также святым миром, Яо и Шуня Чжу его все еще болен. [Два] доброжелательные муж Юли была написана Люди должны и хотим достигнуть людей. [Три] могли бы метафора, стороны Джен также были описаны. в соответствии с постоянной средней! Редко в течение длительного времени была его практике среди людей ». ЧАП. ХХВИИИ. 1. Цзе-гун сказал: "Предположим, случай Человек широко присвоении пособия на людей, и в состоянии помощь всем, что бы вы сказали о нем? Может, он называется вполне добродетельным? Учитель сказал: "Почему говорят только о добродетели в связи с ним? Должен ли он не имеет качеств мудрец? Даже Яо и Шунь-прежнему озабочены этим. 2. "Теперь человек совершенной добродетели, желая быть зарекомендовал себя, пытается также установить другие, желающие быть увеличена себя, он стремится также увеличить другие. 3. "Для того, чтобы судить о других по тому, что почти в себя, - это можно назвать искусством добродетели ». Из а седьмой КНИГА ВИИ. ШУ Р. [Глава] Конфуций верил в говоря, старые добрые письма, украденные, чем мой Лаопенг. [Глава] Конфуций, Мо и знания, ненасытная в процессе обучения, неутомимый, какие у меня чай. [Глава] Конфуций, добродетель или пересмотра, узнать не говорю, что означает не только запах, бедные не могут быть изменены, ЧАП. И. Мастер сказал: «передатчик, а не производитель, веру в любящего и древних, я осмелюсь сравнить себя с нашими старыми Пьанг. ЧАП. ИИ. Мастер сказал: «тихий дорожить из знания; обучение без сытости; и инструктаж другие без устали: - какой из этих вещей принадлежит мне? ЧАП. ИИИ. Мастер сказал: «оставив силу без надлежащей обработки; не тщательно обсуждаем то, что уроки; не в состоянии двигаться к праведности которого знание приобретается, и не в состоянии изменить то, что не хорошо: - это вещи, которые мне повод заботы. Является ли моя беспокоиться. [Глава] Сын ЯН ЮРАНГ, Шен Шен, такие, как также, Яо Яо, а также. [Глава] Конфуций, Шен Ыи я отказываюсь также, пронумерованы, я больше не мечта Герцог Чжоу. [Глава] [] Конфуций, блог на пути. [Два] это было в Германии. [Три], согласно Рен. [Четыре Раздел] гастроли в искусстве. ЧАП. ИВ. Когда Учитель незанятых с бизнеса, его манера было легко, и он смотрел доволен. ЧАП. В. Мастер сказал: «Экстремальные мой распада. Для Долгое время я не мечтал, как я имел обыкновение делать, что я видел герцог Чау. ЧАП. ВИ. 1. Учитель сказал: "Пусть будет установлен на пути долга. 2. ьПусть каждый достижение в то, что хорошо быть прочно держаться. 3. "Пусть совершенной добродетели быть предоставлено с. 4. "Пусть отдыха и развлечений можно найти в вежливой искусств. [Глава ВИИ], Конфуций, луч ремонт сами за то, что я не Хуэй придерживаться. [Глава ВИИИ] Конфуция, а не гнев не запускается, не но не может говорить без волос, поднимая углу, не Мисуми счетчика, никаких сложных тоже. [Глава] [] ребенка есть на стороне тех, кто скорбит, но также есть плохая идея. [Два] дети плачут так далее, Не песен. [Глава] [] ребенку, что Янь-Юань Юэ, использование линии, и дома тибетский, но я ЧАП. ВИИ. Мастер сказал: «С человеком чего его пучок сухих плоти моей вверх учения, я никогда не отказался инструкции к любому. ЧАП. ВИИИ. Мастер сказал: «Я не открывают истины тому, кто не горит желанием получить знания, ни помочь любой из кто не стремится объясниться. Когда я представил одном углу с учетом любых один, и он не может от него узнать Остальные три, я не повторяю свой урок ". ЧАП. ИХ. 1. Когда Учитель ел на обочине скорбящего, он никогда не ел в полной мере. 2. Он не пел в тот же день, в котором он был плач. ЧАП. Х. 1. Учитель сказал Йен Юань: "Когда призваны офиса, для проведения своих обязанностей, когда не так называется, лежат пенсию, - это только я и ты, кто достиг этого. Существует муж и Сеуле. [Два] Цзи Лу Ю, который вооружен суб-лайн. [Три] Конфуций, насилие тигр фон реки, Выражает сожаление по поводу мертвы, я не а также, будет временное явление и страх, который также сделал хороший план. [] Мастер одиннадцати главах, богатых и спрямляемых также, хотя Жибиан ученый, У И кому, как не ищет, от Щусуо Хорошо. [ХИИ] сын болезни Шен, Ци, войны,. 2. Цзе-лу сказал: "Если бы вы проведение армии большие государства, кого бы вы должны действовать с вами? 3. Мастер сказал: «Я бы не его действовать со мной, который безоружных атаки тигра или пересечь реку без лодки, умирают без всякого сожаления. Мой коллега должен быть человек кто приступает к действию полной заботы, который любит поправляя планы, а затем переносит их в исполнение. ЧАП. ХИ. Мастер сказал: «Если поиски богатства уверен, чтобы быть успешным, хотя я должен стать жених с хлыстом в стороны, чтобы получить их, я буду это делать. Как искать не может быть успешным, я буду следовать после того, которое я люблю. " ЧАП. ХИИ. Вещей по отношению к которым мастер осуществляет величайшую осторожность были - пост, войны и болезни. В третьей главе [ребенка] Ци Щеншао марта мяса я не знаю, скажем, не так весело снимке Шри-Ланка также. [Четвертая глава] [] Ран сказал, магистр Щеиюн почти. Цзи Гун Юэ, обещают, счастье его задать. [Два Раздел] вступления читает, Шу Ци бойы, который тоже. Саид, древние мудрецы также. Сказал, почти негодование. Юэ, Цю Рен производные Джен, как обида. Из сказал: Учитель не делает. ЧАП. ХИИИ. Когда Учитель в Ци, он услышал Шао, и в течение трех месяцев не знал вкуса мяса. ьЯ не тхинкЬхе сказал: "что музыка могла бы быть сделаны так отличное, как это. " ЧАП. ХИВ. 1. Йен Ю. спросила: "А наши мастера для правителя Вэй? Цзе-гун сказал: "О, я попрошу его. 2. Он вошел, соответственно, и сказал: "Какие мужчины По-были я и Шу-ци?ЬОни были древние достойных, сказал Мастер ". Есть ли у них какой-либо репинингс из-за их курс?" Мастер снова ответил: «Они стремились действовать добродетельно, и они сделали так, что было для них, чтобы роптать о ьОб этом,? Цзе-кун вышел и сказал: "Наш мастер не для него. Пятая глава] [Конфуция, риса редкой воды пищи, Яугонгержен, музыка тоже, в которых люди, не имея в виду богатых и дорогих, Для меня, например, облака. [Шестой главы] Конфуций, плюс мои годы, 50, чтобы узнать легко, не может больше продолжать. [] Сын Масакото седьмой главе, стих, книги, исполнительный церемонии, также элегантным языком. ЧАП. ХВ. Мастер сказал: «С грубым рисом, чтобы поесть, с воду для питья, и мои руки согнуты в подушку, - я до сих пор радость в разгар этих вещей. Богатства и почести приобретенные неправда, для меня, как плавающие облака ". ЧАП. ХВИ. Мастер сказал: «Если несколько лет были добавлены моя жизнь, я отдал бы пятидесяти до изучения Ыи, а потом я могут прийти к быть без больших недостатков. ЧАП. ХВИИ магистра частые темы дискурса были - оды, истории и поддержание правил приличия. По всем этим он часто беседовал. [Восьмая глава] [] Е. Цзи Лу спросил Конфуция о, Зи неправильно. [Два] Конфуций говорил, женщины не Хи Саид, человек также возбуждены, забывал поесть, музыка к молод душой, старость приближается облако Сеуле. Девятая глава] [Конфуций, я не родился со знанием, старый добрый, тех, кто чувствителен в порядке. [Глава 20] Наследовать, странно, сила, хаос, Бог. ЧАП. ХВИИИ в. 1. Герцог попросил Ше Цзе-лу о Конфуций, и Цзе-лу не ответил ему. 2. Мастер сказал: «Почему вы не скажете ему, - он просто человек, который в свое энергичное преследование (знания) забывает пищу, которая в радость ее достижения забывает свои печали, и кто не воспринимает, что старость приходит на? ЧАП. ХИХ в. Мастер сказал: «Я не тот, кто родился во владении знаниями, я тот, кто любит древности, и всерьез в поисках его там. " ЧАП. ХХ. Предметам, на которых мастер не говорили, были - необыкновенные вещи, подвиги силы, беспорядок и духовные существа. [Глава двадцать] Конфуций, три линии, должно быть моим учителем, выбирая из него хороший, а не его бедным. Глава] [廿二 Конфуций, родившийся в Германии, Хуан Туй его, как быть. Глава] [廿三 Конфуция, 23 детей, со мной, как скрытый почти, я почти без скрытых Сеуле, я ни одной линии, но не с 23 детей Кто и есть курган, [Глава] ребенок из четырех круглых учить, текст, линии, верность, доверие. ЧАП. ХХИ. Мастер сказал: «Когда я иду вместе с двумя другие, они могут служить мне, как мои учителя. Я буду выбирать их хорошие качества и следовать за ними, их дурные качества и избежать их ". ЧАП. ХХИИ. Мастер сказал: «Небеса производится силу что есть во мне Хван Тьуи -. что он может сделать для меня? ЧАП. ХХИИИ. Мастер сказал: «Как вы думаете, мои ученики, что у меня есть какой-либо сокрытия? Я ничего не скрывал от вас. Существует ничего, что я делаю это не показан к вам, мои ученики, - это мой путь ». ЧАП. ХХИВ. Существовали четыре вещи, которые мастер учил, - письма, этики, преданность души и правдивость. [Ниан Ву глава] [] Конфуций, шалфея и я не вижу людей, и быть в состоянии видеть джентльмена, который может нести на Шри-Ланке. [Два Раздел] Учитель сказал: хороший человек, и я не вижу людей, которые могут видеть упражнения и Шри-Ланка вести. [Три] смерть и иметь, Виртуальные и для заработка, о и для Таиланда, почти трудно осуществлять и продолжать. [Бокс] подраздел, а не рыбалку с чистой не-камины. Глава] [廿七 Конфуция, но я не знаю, покрытые ЧАП. ХХВ. 1. Мастер сказал: «мудреца это не мое, чтобы видеть, я мог увидеть человек настоящий талант и добродетели, которые удовлетворяли меня. 2. Мастер сказал: «хороший человек это не мое, чтобы увидеть; бы я мог увидеть человек обладает постоянством, которое удовлетворило бы меня. 3. "Имея нет, и еще, влияющих иметь, пустой и в то же влияющих быть полной, и тем не менее стесненных влияющие быть в своей тарелке: - трудно с такими характеристиками, чтобы постоянство. ЧАП ХХВИ Мастер угловой, -.. Но не использовал чистый. Он выстрелил, - но не у птиц садиться. ЧАП. ХХВИИ. Мастер сказал: «Там могут быть те, кто действовать, не зная почему. Я не делаю этого. Слушания много и выбрать, что хорошо и следующий за ним; видя много и держа его в памяти: - это второй стиль знания ". Из тех, у меня нет тоже. Тамон, выбирая добро, общие знания, знание раз тоже. [Нианба] [] главе каждой деревне трудно и сделал, мальчики увидите дверь людей недоумение. [Два] Конфуций, и его прогресс Кроме того, не имеют своей спиной, только то, что очень, люди должны очистить корма, и с ее чистой, ее не обязательно иметь. Конфуций, жэнь далеко, я хочу Джен, Джен Адамс Жиыи. [Глава 30] [] неспособность спросить секретарь Чэнь Чжао Гун Ли почти знаю. Конфуций говорил, вежливый. Конфуций назад, Йи Ву Ма Период и в ЧАП. ХХВИИИ. 1. Трудно было говорить (и прибыльно репутаблы) с народом Ху-сян, и парень из того места наличие у них интервью с Учителем, ученики под сомнение. 2. Мастер сказал: «Я признаю, подход людей ко мне не совершая себя к тому, что они могут делать, когда они вышли на пенсию. Почему должно быть настолько серьезными? Если человеку очиститься себя ждать на меня, я получу его так очищенный, без гарантирующий его прошлого поведения. " ЧАП. ХХИХ. Мастер сказал: «Разве силу вещь удаленных? Я хотят быть добродетельными, и вот! добродетель под рукой. ЧАП. ХХХ. 1. Министр преступление Чань спросил ли герцог Чао знал, приличия, и Конфуций сказал: "Он знал приличия. 2. Конфуций выйдя на пенсию, министр поклонился Щу- ма ци , Юэ, Ву Вэнь джентльмен не партия, партия также джентльмен почти царя взять на себя фамилию Ву, сказал, что Ву Мэнцзы, июне и Вежливый, все знают, церемонии. [Три] Ву Ма периода подать в суд. Конфуций, Конфуций также повезло, Гоу было, люди будут знать, Из. [Глава] суб 卅一 песни с людьми, в то время как хорошо, сделаем наоборот, тогда, и. Глава] [卅二 Конфуция, текст, Мо Я до сих пор люди выйти вперед, и сказал: "Я слышал, что незаурядный человек не партизан. мая незаурядный человек быть партизанского также? князь женился на дочери дом Ву, одного и того же фамилию с самим собой, и называли ее, - "старший Цзе Ву". Если князь знал приличия, кто этого не знает? 3. Ву-ма ци сообщили эти замечания, и Мастер сказал: "Мне повезло! Если у меня возникнут ошибки, люди уверены, что их знаем. ЧАП. ХХХИ. Когда Мастер был в компании с человек, который пел, если он хорошо пел, он сделает его повторить песню, в то время как он сопровождал ее своим собственным голосом. ЧАП. ХХХИИ. Мастер сказал: «В письмах я, возможно, равных с другими людьми, но характер незаурядный человек, проведение в его поведении, что он исповедует, то, что я еще не достиг ". Кроме того, практика джентльмен, выиграть Ву Вэй. [Глава] Мастер Сасан, и если святые доброжелательность, то смею, подавление которых шин, неутомимый, облако может быть описана как Сеул ушел. Шервуд говорит общественность также ЦД ученики не могут учиться. Глава] [卅四 сына болезни. Зи, пожалуйста, молитесь. Конфуций сказал: Существуют различные. Цзы говорил о, нет, Лэй Юэ, молитва Сеуле Бог в верхнем и нижнем Только. Конфуций, время молитвы Конфуция сейчас. ЧАП. ХХХИИИ. Мастер сказал: «мудрец и человек совершенной добродетели;? - Как смеете меня ранг себя с ними может Просто можно сказать и о мне, что я стремлюсь стать таким, без сытости, и учить других, без усталости. Кунг-си Хва сказал: «Это именно то, что мы, ученики, не может подражать вам дюйма" ЧАП. ХХХИВ. Мастер будучи очень больным, Цзе-лу спросил оставить молиться за него. Он сказал: "Пусть такие вещи делать? Цзе-лу ответил: "Возможно. В панегирики он сказал:" Молитва было сделано для тебя духами верхнего и нижнего миров "." Учитель сказал: "Мой молиться было в течение долгого время ». [Тридцать пять глав] Конфуций, Солнце не экстравагантный, экономичным является прочной, без каких-либо ВС также, весьма солидные. Глава] [卅六 Конфуция, джентльмен экспансивный, злодей давно беспокоит. Глава] [卅七 теплой ребенка и Ли Вэй Мэн, Гонгер безопасности. ЧАП. ХХХВ. Мастер сказал: «Экстравагантность, приводит к неповиновение, и бережливость к подлости. Лучше быть означать, чем быть непокорных. ЧАП. ХХХВИ. Мастер сказал: «превосходный человек удовлетворены и состоит, средний человек всегда полон бедствии. ЧАП ХХХВИИ Мастер был мягкий, и тем не менее достойно..; величественный, и все же не жестокий, уважительно, и тем не менее легко. Табер восьмой КНИГА ВИИИ. Тай-ПО. [Глава] Конфуций, тоже можно сказать ДьБержерак также нет, три, чтобы сделать мир, люди не получают сказал Ян. ЧАП. И. Мастер сказал: «Тай-бо, можно сказать, что есть достигло высшей точки добродетельных действий. Трижды он отказался царство и народ в неведении о его мотивы могли Не выразить свое одобрение его поведения ". [Глава] [] Конфуций, Гонгер грубым трудом, осторожно и грубо несчастен, мужество и груб к хаосу, Прямой и грубый поворот. [Два] джентльмен в про-Бенедикт, человек Хинг Ю-жэнь, старые друзья не остались в стороне, не воруют. [Глава] Цзэн болезни, называемой Ученики сказали, начинают ЧАП. ИИ. 1. Мастер сказал: «почтительности, без правила приличия, становится трудоемкой суеты; тщательностью, без правил приличия, становится робость, смелость, без правил приличия, становится неподчинение; прямотой, без правил приличия, становится грубость. 2. ьКогда те, кто находятся в высоком станции работают хорошо все своих обязанностей в их отношениях, люди пробуждаются к добродетели. Когда старые друзья не пренебрегают ими, люди сохранившихся от подлости ». ЧАП. ИИИ. Философ Цанг будучи больным, он призвал к его учениками своей школы, и сказал: «Раскройте моих ног, раскрыть мои руки. Об этом говорится в книгу стихов: «Мы должны опасаться и осторожными, как будто на грани пропасти, как будто ступая по тонкому льду ", и так я был. Теперь и далее, я знаю, что мой побег из всех травм к моей персоне, О вы, мои маленькие дети. Ноги, руки, чтобы начать, стихотворение, тяжелая работа, погружения бездну, ступая на тонкий лед, и время от времени, я знаю, муж-бесплатно, Кид. [Глава ИВ] [] Цзэн болезни, Мэн Йингзи задать. Цзэн Ян Юэ, птицы умирают, но и ее Мин Печаль, никто не собирается умирать, его слова было бы хорошо. [Три] джентльмена, который сказал, мир ваш три, двигаться выглядит, Шри-Ланка насилия гораздо медленнее Мужчины, и цвет, Шри-Ланки в последние буквы смеяться, подал в отставку воздухе, вдали от деревенской раза Шри-Ланка мужчин, и корзина для фруктов бобы вещи, депозит Си. ЧАП. ИВ. 1. Философ Цанг будучи больным, Мэн Чан пошел спросить, как он был. 2. Цанг сказал ему: "Когда птица вот-вот умрет, его скорбные ноты, а когда мужчина вот-вот умрет, его слова хорошо. 3. "Есть три принципа поведения, которые человек высокого ранга следует учитывать особенно важно: - что в его осанка и манера держать его от насилия и беспечности, то в регулировании его лице он держатся вблизи искренности, и что в его словах и тонов он Хранить вдали от подлости и неприличия. Что касается таких вопросов, как участие в жертвенные сосуды, Есть надлежащего должностных лиц на них ». [Глава] Цзэн Мастер, чтобы быть предложено не просить мало, чтобы не быть, если реальное место, не виноват Школы, Хиже Амигос, попробуйте участие в Шри-Ланке продолжать. [Глава ВИ] был Конфуций, одиночные могут заботиться шесть футов, вы можете отправить жизни Барри, большой раздел Про, но не может быть выиграна Кроме того, люди и господа, джентльмен людей. [Глава ВИИ] [] был Конфуций, который, не без Хоны, долгий путь. [Два] Эн То есть ЧАП. Философ В. Цанг сказал: "Одаренный способностями, и все же задаю вопросы тем, кто был не так, обладали на многое, и все же задаю вопросы одержимых мало; имеющих, как будто он еще не сделал; полном объеме, и в то же подсчет себя пусты; обидел против, и еще не входящих в ссору; раньше у меня был друг, который преследовал этот стиль поведения. ЧАП. ВИ. Философ Цанг сказал: "Предположим, что существует это человек, который может быть возложена ответственность за Молодой принц сирота, и может ввести в эксплуатацию с властью за состоянием сто ли, а кого нет чрезвычайных однако великий можете ездить от своих принципов: - такой человек превосходную человек? Он действительно незаурядный человек. ЧАП. ВИИ. 1. Философ Цанг сказал: "Офицер не может быть без широты ума и энергичные выносливость. Его ноша тяжелая и его курс является длительным. Либо не имеют веса почти умирает, не имеют большого мира. [Глава] [] Конфуций, процветала в стихотворении. [Два] церемониться. [Три] в музыке. [Глава] Конфуция, из которых люди не могут быть так в курсе. [Глава] Конфуций, Хао-Ёнг болезнь бедности, беспорядка, людей, а не благотворительности, болезнь уже, скорее, беспорядку. 2. "Перфецт добродетель есть бремя, которое он считает это его поддерживать, -? это не тяжелый Только со смертью делает его Конечно остановить, - разве это не долго? ЧАП. ВИИИ. 1. Мастер сказал: «Это на оды, что Ум вызывало. 2. ьЭто на правила приличия, что символ установлено. 3. "Именно из музыки, что отделка получил. ЧАП. ИХ. Мастер сказал: «люди могут быть внесены следовать пути действия, но они не могут быть сделаны понять это. " ЧАП. Х. Мастер сказал: «Человек, который любит смелых и недоволен бедности, приступит к неповиновения. Так будет человека, который не добродетельным, когда вы иметь при себе неприязнь к нему до крайности. Конфуций сказал: если бы только герцог красоты, так высокомерно и скупой, другая точка зрения также была недостаточной. [ХИИ] Конфуций, три года исследования, и не будет долины, тоже не легко. [Третья глава] [] Конфуций, набожный, прилежный, Шоу Шан Роад мертв. [Два] государство не вдаваться в опасные, хаотическое состояние Не дом, мир надлежащим образом вы видите, никоим образом не является скрытой. [Три] состояние тактики, плохой и дешевый Янь, также стыда, ни одно государство Роуд, Янь Фу, и дорогие, стыда тоже. ЧАП. ХИ. Мастер сказал: «Хотя человек имеют способности как замечательно, как у герцога Чау, но если он будет гордиться и скупо, те другие вещи действительно не стоит того посмотрел на. ЧАП. ХИИ. Учитель сказал: "Это не так просто найти человека кто научился в течение трех лет, не приходя быть хорошим ". ЧАП. ХИИИ. 1. Мастер сказал: «С искренней веры он объединяет любовь к учебе, проведение фирмы до смерти, он совершенствование совершенству своего курса. 2. ьТакой человек не войдет шатаясь государства, ни остановиться В дезорганизованы один. Когда правый принципы управления преобладают в королевстве, он покажет себя, когда они пал, он будет держать скрытыми. 3. "Когда страна хорошо управляемые, бедностью и среднее состояние вещи, чтобы стыдиться. Когда страна плохо управляемых, богатство и слава вещи, чтобы стыдиться. [] Учитель сказал четвертой главе, а не на своем месте, а не правительство их. [Конфуций] Пятая глава, начало учитель любил, Гуансуи хаос, океан почти Ыингер заи. [Шестой главы] Конфуция, а не деградации напрямую, а не Дон, простодушная простодушных, а не письмо, я не знаю мужчин. Седьмая глава] [Конфуций, узнав, например, меньше, я все еще боятся потери. Восьмая глава] [Конфуция, высоким и внушительным, Шун Ю. ЧАП. ХИВ. Учитель сказал: "Тот, кто не находится в какой-либо частности офисе, не имеет ничего общего с планами администрации своих обязанностей ". ЧАП. ХВ. Мастер сказал: «Когда музыка мастер Чжи впервые вошел в его офис, отделка Кван Цу был великолепная, - как он наполнил уши! ЧАП ХВИ Мастер сказал: «Горячее и все же не в вертикальном положении..; глупый и все же не внимательны, простые и вместе с тем не искренен: - такие лиц я не понимаю. ЧАП. ХВИИ в. Мастер сказал: «Учитесь, как если бы вы могли не достичь вашего объекта, и всегда были опасаясь, чтобы вы также должны потерять ее. ЧАП. ХВИИИ в. Мастер сказал: «Как было величественное каким образом Шунь и Юй провела владения империи, как если бы это было для них ничего! Существует также мир, но не с Ян. [Девятая глава] [] Конфуций, ткацкие станки, Король и Яо также, возвышенным и внушительно, всего за несколько дней для больших, только Яо Из, Сщаы мира, Ян некомпетентных людей. [Два] высокий и внушительный, он имеет успех, почти Хуан, его статьи. [Глава 20] [] Шун Ёучен пять человек, и мирового управления. [Два] Король Ву сказал, чтобы иметь хаос Чен десять Люди. [Три] говорил Конфуций, трудно, а не его природный мир, Тан Ю. случаю, в Шри-Ланке из-шэн, ЧАП. ХИХ в. 1. Мастер сказал: «Поистине, велико было Яо, как государь! Как величественный был он! И только небо, которое большой, и только Яо соответствовало его. Сколь велико было его добродетель! люди не могли найти для него имя. 2. "Как величественный он был в дела, которые он выполнена! Как величествен элегантный правил, которые он возбуждено! ЧАП. ХХ. 1. Шунь пять министров, и империя хорошо управляемые. 2. Король Ву сказал: "У меня десять способность быть служителями. 3. Конфуций сказал: "Не говорю, что таланты трудно найти, правда? Только тогда, когда династий Тан и Ю. встречались, они были более обильные, чем в этом Чау, все же есть была женщиной среди них. способность быть служителями были не более чем девять мужчин. Женщина Ян, девять только [четыре] являются второй трети мира, чтобы служить Инь, недели, Германия, их описано Дьтакже ушел. [Глава двадцать] Конфуций, Ю. бесшовных конечно я несу филиппинской диете, вызванные сыновнее благочестие духов, плохая одежда, вызванные США Почти фу корону, скромный дворец, и попытаться канаву мира рубашку, Ю. бесшовных Конечно, я нести. 4. "Король Ван обладал двумя из трех частей империи, а с теми, кого он служил династии Инь. силу доме Чау, можно сказать, достигли Высшая точка в самом деле ". ЧАП. ХХИ. Мастер сказал: «Я не могу найти изъян в Характер Ю.. Он сам грубая пища и питие, но отображаются все возможное сыновней почтительности к духам. Его обычные предметы одежды были бедны, но он проявил все возможное элегантность в своей жертвенной шапку и фартук. Он жил в низкое среднее дом, но израсходованы все свои силы на канавах и водно- каналов. я не могу найти ничего подобного недостаток в Ю. ". Цзы Хань девятый КНИГА ИХ. Цзе ХАН. [Глава] Цзы Хань словам, льготы, и жизнь, и доброжелательности. [Глава] [] партизанских Лейн сказал, ткацкие станки Конфуция, инсульта и нечему учиться славу. [Два] детей Слышал об этом, что ученики сказали, Ву Он-исполнителя Исполнительный Королевский почти, почти запустить выстрел, я бегу Королевский продолжать. ЧАП. И. субъектами которого мастер редко говорил были - прибыльность, а также назначения Небесное, и совершенной добродетели. ЧАП. ИИ. 1. Человеком деревни Та-сян сказал: «Великий действительно является философом Кун! Его обучение является обширным и но он не делает его имя известным какой-либо конкретной самое ». 2. Мастер слышал наблюдения, и сказал своим ученикам: "Что я буду практике? Должен ли я практикую чариотееринг, или мне практики стрельбы из лука? Я буду практиковать чариотееринг. [Глава] [] Конфуций, Ма корону, вежливость также, это чистый, скромный, я стадо. [Два] спасибо , Церемонии также. Почти поклонение на этом, Таиланд также, хотя и далеко от публики, я от следующего. [Глава ИВ] сын никогда не четыре, ни смысла, ни воли, не твердый, а не я. [Глава] [] детский страх Марина. [Два] сказал, ни король Вэнь Цзябао, текст не настоящим миром. [Три Раздел] дней траура Свен также, после умерших не будем иметь в нежных, ЧАП. ИИИ. 1. Мастер сказал: «белье шапка в том, что установленные правила церемонии, но теперь шелка один носить. Он экономичен, и я следую обычной практикой. 2. ьПравила предписывают церемонии поклоны ниже зал, но теперь эта практика поклониться только после возрастания его. Это высокомерен. Я продолжаю лук ниже зала, хотя я против обычная практика. ЧАП. ИВ. Существовали четыре вещи, из которой мастер были полностью свободными. У него не было заранее выводов, никаких произвольных предетерминатионс, ни упрямства, ни эгоизма. ЧАП. Т. 1. Мастер был введен в страхе в Кьщанг. 2. Он сказал: «После смерти короля Ван, не было дело истины поселился здесь во мне? Свен не траурные дни, Куанг люди его, как быть. [Глава] [] великое поражение в Гун Цзы спросил, говоря: Равви святых, настолько велика, чтобы иметь. [Два] Цзи Гун Юэ, твердые вертикали святые дни, и не может быть также. [Три] дети слышали поговорку, я знаю, почти великое поражение, мой маленький Кроме того, дешево, поэтому больше энергии, деревенские вещи, проходя джентльмен больше, ни меньше. [Четыре] в тюрьме, говорят, к югу от облаков, я не пытаюсь, Таким образом, ст. 3. "Если бы небо было хотел, чтобы это дело истины погиб, то я, будущее смертным, не должен был получить такое отношение к эту причину. Хотя небо не позволяет дело истины погиб, что может народ Кьщанг со мной сделать? ЧАП. ВИ. 1. Высокая офицер спросил Цзе-кун, говоря: "Пусть Мы не говорим, что ваш мастер мудрец? Как различные его способности! 2. Цзе-гун сказал: "Конечно Небеса наделил его неограниченно. Он собирается мудрец. И, более того, его способность различные. 3. Мастер слышал разговор и сказал: "Есть ли высокий офицер меня знаете? Когда я был молод, мое состояние была низкой, и поэтому я приобрел свои способности во многих вещах, но они означают вопросов. Должны незаурядный человек такой разнообразные способности? Ему не нужны различные способности. 4. Лао сказал: «Учитель сказал:« Не имея официального занятость, я приобрел много искусства "." [Глава ВИИ] Учитель, я должен знать, что речь, невежества, есть ваш покорный слуга спросил меня, пустой, я называю это Ян концах выхлопных газов. [Глава ВИИИ] Конфуций, птица феникс не делать этого, ни карты реки, я почти не осталось. [Глава] ребенка, кто видит Ци Кюи, корону одежду, и Гу Чжэ, увидеть его, хотя мало кто будет, будет по тренду. ЧАП. ВИИ. Мастер сказал: «Я действительно обладал знание? Я не знать. Но если средний человек, который представляется вполне пустыми, как, спросите что-нибудь обо мне, я его далее от одного конца до другого, и исчерпывают его. ЧАП. ВИИИ. Мастер сказал: «Птица ФАНГ не пришел, река посылает нет карты: - это во всем со мной! ЧАП. ИХ. Когда мастер увидел человека в трауре платье, или один с крышкой и верхней и нижней одежды полного платье, или слепой, на соблюдении их приближается, хотя они были моложе, чем он сам, он поднимется вверх, и если бы ему пришлось пройти мимо них, он будет делать это поспешно. [Глава] [] Ен-Юань Куиран вздохом, говоря, Ми Янга высока, бурение нетронутыми, глядя спереди, вдруг Ян Однако, в хорошем выполнить после мастер привлекательным, Бо Я хотел бы, о мой подарок. [Три] отпустить их, я лишь из сушеных Только если законодательством Челси, Суию из него, имеет на конце. [Первая глава] [] ребенка заболевания, Цзы-чен к двери человека. [Два] и пациенты говорят, будем жить свято, Обман со стороны поездка также, но, чтобы ни один министр ЧАП. Х. 1. Йен Юань, в восхищение магистра доктрин, вздохнул и сказал: "Я смотрела на них, и они , казалось, стали более высокими, я пытался проникнуть их, и они, казалось, стал более твердым, я смотрел на них до меня, и вдруг они, похоже, позади. 2. "Мастер по упорядоченному метод, умело ведет людей на. Он расширил свой ум обучения, а также научил меня ограничения приличия. 3. "Когда я хочу дать за изучение его доктрины, я не могут этого сделать, и, употребил все мои способности, как представляется, что-то стоять прямо передо мной, но, хотя я хочу следовать и схватить его, я действительно не находят способ сделать это ". ЧАП. ХИ. 1. Мастер будучи очень больным, Цзе-лу пожелал учеников действовать в качестве министров к нему. 2. Во время ремиссии его болезни, он сказал: «Да есть проведение Ю. была лживая! По притворяется, что министры когда у меня их нет, то кому я буду навязывать? Должен ли я наложить на небо? Чен, я, кто хулиган, хулиган-дневный почти. [Три], и я умер в руки Робинсона с его не-нин из 23 детей погибли Рука почти, а не вертикальной большие похороны, я чуть не умер от дороги. [ХИИ] Цзи Гун Юэ, нефрита в Шри-Ланке, Юн (ду2 контрабанды + продать, а "шкатулка" с) и Занг, стремясь Цзя и продать все хорошо. Конфуций сказал: положи святым, положил святой, и я также должны были быть Цзя. [Третья глава] [] сын хочет домой Йиуыи. [Два] или, скажем, некрасивая, Ружи. Конфуций, джентльмен Резиденция, как смиренный а. [] Учитель сказал четвертой главе, я защищаю анти-Лу, и музыку 3. "Более того, чем, что я должен умереть в руках министры, не лучше ли, что я должен умереть в руках тебя, учениками Моими? И хотя я не могу получить большие захоронения, я буду умереть на дороге? ЧАП. ХИИ. Цзе-гун сказал: "Существует красивый драгоценный камень здесь. Должен ли я положить его в дело и сохранить его? Или я должен искать хорошую цену и продать его? Мастер сказал: «Продай! Продай! Но я будет ждать один предложить цену ». ЧАП. ХИИИ. 1. Учитель желающих поехать и жить среди девяти диких племен на восток. 2. Кто-то сказал: "Они грубо. Как вы можете делать такие вещь? "Учитель сказал:" Если незаурядный человек жил среди них, то, что хамство будет? " ЧАП. ХИВ. Мастер сказал: «Я вернулся из Вей Лу, , а затем музыка была реформирована, и штук в Королевском песни и песни прославления все нашли свое место ". Есть, Гимны место. Пятая глава] [Конфуция, из вещи или бедных, отец и брат в этом деле, похороны не посмел не видом, а не вина трудности, что У моей чай. [] Ребенка в шестой главе Каваками сказал, потеряли время, днем и ночью. Седьмая глава] [Конфуция, Щу Щеи подняла этот вопрос в Германии, такие, как Хао Сеже также. Восьмая глава] [Конфуций, например, горы, безуспешно корзиной, только, у меня только есть, например, земли, хотя ЧАП. ХВ. Мастер сказал: «За рубежом, чтобы служить высоким министров и знати, дома, чтобы служить своему отцу и старшему братья, во всех обязанностей перед мертвыми, не сметь не оказывать своего самостоятельно, и не должны быть преодолены вина: - какой из этих вещи я могу достичь? ЧАП. ХВИ. Мастер стоял поток, сказал: «Это передает именно так, не переставая днем и ночью! ЧАП. ХВИИ в. Мастер сказал: «Я не видел того, кто любит добродетель, как он любит красоту ». ЧАП. ХВИИИ в. Мастер сказал: «преследования обучения можно сравнить с тем, что может случиться в повышении насыпи. Если хотите, но одну корзину земли для завершения работа, и я останавливаюсь, Обложка в корзинку, я также. Девятая глава] [Конфуция, язык и не лень, их возвращение также. [Глава 20] ребенку, что Янь-Юань Юэ, Сиху, я также отражены в его вперед, нет, это просто есть. [Глава двадцать] Конфуций, Миаоербухиу которые мужчины муж, шоу и не реально, есть вести ее муж. Глава] [廿二 Конфуция, Хоушенгкещеи, как вы можете знать, кто сейчас не имею в сорок-пятьдесят без запаха Ян, Шри-Ланка Также была меньше, чем страх. остановка моей собственной работы. Его можно сравнить с выбрасыванием вниз по земле на ровной поверхности. Хотя, кроме одного корзинку выбрасывается за один раз, продвижение с ним свою собираюсь вперед ". <
|
|
|